关灯
护眼
字体:

失在海上

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    在上午两点钟,有人在敲茅舍的门。

    “盎多尼奥!盎多尼奥!……”

    盎多尼奥从床上跳了起来。那喊着他的是他的同伴:这是出发到海上去的时候了。

    那一夜盎多尼奥睡着的时候很少。在十一点钟的时候,他还和他的可怜的妻子罗非纳滔滔不绝地谈着;她是在床中转侧不安地和他讲着他们的买卖。这买卖是不能再坏的了。怎样的一个夏天啊!去年,鲔鱼在地中海里成群地、不绝地游着,而且,就是在最不好的日子,人们也会弄死二三百阿罗拔1的鲔鱼;银钱流通着像一个上帝的降福一样;那些像盎多尼奥一样的好佣工们,把钱节省下来,买一只船来自己打鱼。

    那小小的港口被挤满了。一群真正的船队每夜将这港口塞住,简直没有活动的余地;可是船逐渐地增加,鱼却逐渐地减少了。

    渔网所扳起来的只是些海草或是些小鱼。这些到镬子里一煎就缩小的可恶的小鱼。这一年那些鲔鱼已换了一条路走,没有一个渔人能把一尾鲔鱼弄到他的船上去。

    罗非纳是被这种境遇所压倒了。屋子里没有钱;他们在面包店,在磨坊,在多马斯先生那里都欠了债。这位多马斯先生是一个歇手的老板,一个真正的犹太人,因放债而成为村庄里的国王,他不断地恐吓着他们,说假如他们不将他从前借给他们造完那只如此轻盈的船、那只费尽了他们的积蓄的好帆船的五十个度罗2分期还他,他是要去控诉他们了。

    盎多尼奥,一边穿着衣服,一边唤醒了他的儿子,一个九岁的小水手,他伴着他的父亲去打鱼,做着那一个成年男子的工作。

    “我们看我们今天可有好机会罢,”那妇人在床上低喃着,“你们可以在厨房里找到那个饭食的篮子……昨天,香料贩子不肯赊账给我了……啊!主啊!这真是个狗职业!”

    “闭嘴,女人;海是一个穷人,可是上帝却布施它。恰巧地,他们昨天看见过一条孤单的鲔鱼:他们估量它有三十多阿罗拔重。你想想看!假如我们捉到了它……这至少也值六十个度罗。”

    在想着那个怪物,一个离开了鱼群,为习惯之力所驱使,重复回到那去年来过的水道中孤独着的时候,他穿好了他的衣服。

    盎多尼哥也已起身,带着一个别个孩子还玩着而他已能赚钱了的孩子的快乐的郑重态度;他肩上负着饭食篮,一只手拿着那罗味勒3的小筐子,这种鱼是鲔鱼所最爱吃的,是吸引鲔鱼的最好的饵。

    他们父子二人走出了小屋,沿着海滨一直到渔夫的码头。他们的同伙在船里等候着他们,又在预备着船帆。

    这排小船队在黑暗中动着,翻动着森林般的桅杆。船员的黑色的半面影在它上面跑着;帆架落在甲板上的声音,辘轳和绳索的轧轧声打破了那个沉寂,船帆便在黑暗中展了开来,好像是些大的被单一样。

    村庄把它的许多狭小的路一直伸长到海边,小路的两边排着许多小屋子,这就是消夏的人们所住的。码头附近有一所大建筑物,它的窗户,正如烧着火的炉灶一样,将光线抛射到那波动着的水上去。

    那就是俱乐部。盎多尼奥向它投出那憎恨的目光。那些人怎样地在消磨夜间啊!无疑地,他们是在那儿赌钱……啊!而他们却应该起得那样早来赚饭吃!

    “哙!扯起帆来!许多伙伴都已向前出发了!”

    盎多尼奥和他的伙伴在船缆上拉着,于是那三角形的帆便慢慢地升起来了,在风中颤动着又弯曲着。

    小船起初在海湾的平静的水面上软洋洋地走着;随后海水上波动起来,小船便开始摆荡了。他们已驶出了地峡,在大海中了。

    对面是无涯的黑暗,在黑暗中,闪烁着几点星,在四面,在幽暗的海上,东也是船,西也是船,它们都在波浪上溜着,像幽灵一样地走远去。

    伙伴凝看着天涯。

    “盎多尼奥,风变了方向了。”

    “我知道!”

    “海上是将要起风浪的。”

    “我知道,可还是前进罢!我们离开那一切驱扫着海的人们罢。”

    于是那只船便不跟随着那些靠着岸走着的别的船,继续向海上前进。

    阳光起来了。那个红色的,像一个做糨糊用的大圆面包一样,在大海上划着一个火的三角形,而海水似乎狂沸着,好像反照出一场大火来一样。

    盎多尼奥把着舵。他的伙伴站在桅杆旁边;那个孩子是在船头上,察看着海。从船尾到船舷挂着无数细绳,细绳上系着饵,在水上曳着。不时地起了一个动摇,立刻,一条鱼起来了,一条颤动着的鱼,一条像铅一样地亮晶晶的鱼。可是这是很细小的鱼……一点也不值什么!

    时间是这样过去的。船老是向前走着,有时躺在海波上,有时突然地跳了起来,露出了红色的吃水标。天气很热,盎多尼奥便从舱洞中溜到舱底里去,到桶中去喝些水。

    在十点钟的时候,他们已看不见陆地了;向船尾那一方,他们只看见那些像白鱼的鳍一样的别的船的寥远的帆影了。

    “盎多尼奥!”他的伙伴冷嘲地向他喊着,“我们到奥朗去吗?既然没有鱼,为什么还要再走远些呢?”

    盎多尼奥把船转一个向,于是船便开始弯了过来,可是并不向陆地前进。

    “现在,”他快乐地说,“我们吃一点东西罢。伙伴,把篮子拿过来。鱼是欢喜吃什么就咬什么的。”

    每个人都切了一大片的面包,又拿起一根在船舷上用拳头打烂了的生胡葱。

    海上起了一阵剧风,小船便在波涛上,在长而深的浪中很厉害地荡动起来。

    “父亲!”盎多尼哥在船头喊着,“一条大鱼,一条极大的!……一条鲔鱼!”

    胡葱和面包都滚在船尾上了,这两个人都跑过去,靠在船边上。

    是的,这是一条鲔鱼,一条极大的、大腹便便的鲔鱼,差不多和水面相齐地曳着它的毛茸茸的暗黑的背脊。这或许就是那条渔夫们所不绝地谈论着的孤独者!它堂堂皇皇地浮着,又用它有力的尾轻轻地扭了一扭,它从船的这一边走到了那一边;随后忽然地不见了,又突然重新现身出来。

    盎多尼奥心切得脸红了,便立刻将一根系着一个手指般粗的鱼钩的绳子抛到海上去。

    水混乱着,船摆动着,好像有一个巨大的力牵引着它,在止住它的行程又试想将它颠覆了。船面动摇着,似乎要在船上人的脚下飞出去一样;桅杆受着吃满了风的帆的力,轧轧地发出声响来。可是那阻碍忽然没有了,于是那只船便一跃又向前行进了。

    那根以前是坚硬而紧张的绳子,这时像一个柔软无力的身体一样地挂着。渔夫们将它拉起来,钩子便在水面上现出来了;它虽然是那样地粗,可是已经折断了。

    那伙伴悲哀地摇着头。

    “盎多尼奥,这畜生比我们都强。让它走了罢!它折断了那个钩子正是一件侥幸的事。再迟一点连我们都要弄到海里去了。”

    “放过它吗?”老板喊着,“啊!魔鬼!你可知道这条值多少钱吗?现在不是谨慎或是害怕的时候。捉住它!捉住它!”

    他便把船转了一个向,向着遇见过那个鲔鱼的地方去。

    他换上了一个新的钩子,一个极大的铁钩子,在钩子上穿上了许多的罗味勒,而且还紧握住舵柄,他攫起了一根尖锐的停船竿。他将在那条又笨又有力的畜生来到他近旁的时候,请它吃一竿!……

    绳子是挂在后面,差不多是直的。小船重新又被摇动着了,可是这一次是格外可怕了。那条鲔鱼已牢牢地被钩住了;它牵着那个粗钩子,又止住了那只因为它的缘故而在波浪上发狂地舞着的小船。

    水似乎在沸着。在水面上升起了无数的水沫,和在浊水的激浪中的大水泡,好像在水中有些巨... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”